Digitalisat

240r

N001• 239 •

N002240 •

N001183

240ra

N001ʒze diser dis geſschihte • Vnd do ſsi ſsahen ſsahe • waʒz da geſschach • di ſsluegen ſsluege ſsich ʒzden

N002pruſsten • vnd cherten chten hin wider wid • Vnd wand eʒz an dem vreẏtag was daʒz

N003ir leichnamen leichname an dem chræuͦtʒz des ſsamtʒztags niht beliben • wand wad eʒz

N004was der d groʒz ʒz tach • der d ſselb ſsamtʒztag • paten pate di Juden pẏlatum pẏlatu • daʒz man

N005ir gepain præche • vnd ir leichnamen leichname fvrder fvrd truͦeg • des verhancte vhancte pẏlatus pẏlat

N006Do chomen chome die Ritter Ritt • vnd des erſsten ſschacher ſschach gepain prachen pchen ſsi • vndvn auch

N007des andern andn der d mit im gechræuͦtʒzet was • Do aber ab ſsi ʒzu Jeſsu chomen chome vndv do

N008ſsi ſsahen ſsahe • daʒz er nv tot was • do prachen pchen ſsi ſsein ſsei gepain niht • ſsvnder ſsvnd ein ritterritt

N009tet ſsein ſseiten ſseite auf • mit m einem ſsper • vnd ʒzehant gie dar auʒz pluet • vndv

N010waʒz ʒzer waʒz ʒz • vnd der d eʒz ſsah • der d tet diser dis dinge geʒzeugnuͦſsſs • vnd ſsein ſsei geʒzeugnvͦſsſs

N011iſst war • vnd er waiʒz daʒz er di warhait ſsagt • daʒz auch irʒz gelaubet •

N012Dis ſsache ſsint alſso ergangen ergange • daʒz die ſschrift erfollet wurde wde • di da ſspri-

N013chet • Sein gepain ʒze prechet niht • vnd aber ab ein ander and ſschrift ſsprichet ſspchet

N014Si werdent wdent ſsehend • den ſsi dvrich ſstochen ſstoche habent habet • Eʒz waren auch anderand

N015vrowen vrowe da • di vnſserm vnſsm herren hren gedient heten hete • vnd auch ander and vnſsers vnſss herrenhren frevn-

N016de • vnd chvnde • di ſstuenden von verren vren vnd vn ſsahen ſsahe waʒz da geſschach • VndVn do

N017eʒz abend was worden • wand eʒz an dem vreẏtag was • der d vor dem ſsamtʒz

N018tag iſst • Do chom Joſseph von Arimathẏa der d ſstat • ein edel decurio •

N019der d auch gots reich wartend was • Er was auch ein gueter guet • vnd gerehtergereht

N020man • der d het niht der d Juden rat • vnd auch irer ir tat geholn • von Arima-

N021thẏa • di ſstat lach in Judea • Der ſselb Joſseph gie getuͦrſstleich ʒzu

N022Pẏlato in ſsein haus • vnd pat in vmb Jeſsus leichnamenleichname • Do wun-

N023derte Pẏlatum Pẏlatu • ob Jeſsus nu tot wær • vnd ſsand nach CenturionCentionvndvn

N024vragte den ob er nu tot wær • Centurio Centio ſsagt im • er wær nu tot • VndVn

N025do erʒz von Centurion Cention vernomen vnome het • do gab er Jeſsus leichnamen leichname Joſsephen Joſsephe

N026Do gie er • vnd nam na Jeſsus leichnamen leichname • vnd Nẏchodemus Nẏchodem der d ʒzu Jeſsu des

N027erſsten pei der d naht chomen chome was • der d chom auch • vnd prahte phte mẏrre • vndvn alo-

N028es ʒze ſsamne gemiſschet • als auf hvndert hvndt phunt • So het Joſseph ein

N029ſseiden tuech gechauffet • Vnd do ſsi Jeſsum von chræuͦtʒz ʒze namenname • da

N030wunden ſsi in • Vnd namen name ſseinen leichnamenleichname • vnd wunden den in ein

N031leinen tuech • mit edelm geſsmache • als gewonhait iſst • di Juden begrabenbe

N032gben • Nu was an der d ſselben ſselbe ſstat • da Jeſsus gechrævͦtʒz ʒzet wart • ein garte

N033vnd in dem garten garte ein neweʒz grab gb • da noch niemen in gelegt was • daʒz

N034het er in die ſstainwant gehawen • da ſselbeſst dvrch der d Juden hohʒzeit


Darstellungen:

N001 Josepf von Arimathäa bittet Pilatus um den Leichnam Christi (Mc 15,43).

N001 Pilatus ruft den Hauptmann und zwei Soldaten zu sich (Mc 15,44).

N001 Joseph von Arimathäa mit dem gekauften Leinentuch für Christus (Mc 15,46) und Nikodemus mit der Salbe (Io 19,39).